春暮自吴门至松江 其二翻译及注释

忽听吴歌起,歌声趁轧哑。残潮随去艇,远树带飞鸦。

译文:精卫含着微小的木块,要用它填平沧海。

注释:精卫:古代神话中鸟名。衔:用嘴含。微木:细木。

几点过云雨,新枝闰月花。溪湾将泊处,挂网两三家。

译文:刑天挥舞着盾斧,刚毅的斗志始终存在。

注释:刑天:神话人物,因和天帝争权,失败后被砍去了头,埋在常羊山,但他不甘屈服,以两乳为目,以肚脐当嘴,仍然挥舞着盾牌和板斧。