火金鏖攻电雷击,风从西来火折北。
译文:一道仙鹊架起的小桥横卧在那茫茫的银河上。听着织女的配环叮咚,看她款款地过桥而来。
注释:牵牛:星名,在银河之西,俗称牛郎,一名河鼓,又名黄姑。大概以李牛三星像牛头角、感之形,名之牵牛。若何:怎么样。织女,在银河东,织女四星像梭形,名之织女。织女传说为天帝之女,又叫她天孙,会纺织,韩愈待“天孙为织云锦裳”。金梭:梭子的美称。
向来胜负吾已分,物极而颠势其必。
译文:我和伊人的离别是不会停息地一年复一年。怅然间抬头望去只见到牛郎星依旧闪烁,亘古光华不变;我的哀愁啊,就渐渐的不那么明显。
注释:“年年”句:因织女会纺织,古代女子便于七夕焚香陈瓜果,祝贺她夫妇聚合,又向她乞求智慧,民间有穿七孔针之戏。乞与,赐给。不道:没有科到。
露盘清濯房栊秋,冰壶冷浸乾坤骨。
译文:译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
明河指点三星横,天上灵期有幽约。
译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
寒机轧轧终年思,危桥纳纳万山隔。
译文:
不知今夕果何夕,洞房幽欢寸阴疾。
仙人与世当异驰,一念萧然证无极。
情之所钟岂其然,婉娈合匹此疑亵。
巫娥神力浩化通,抚摩神禹授秘策。
百灵后先相开凿,脱我蛟鳄骨再肉。
楚大夫玉何人哉,枕茵诬之神所殛。
姑置是事勿复问,一扇微凉万金直。
有景如此可小了,况复我友一世杰。
其文如玉雅过之,共作清诗洗污蔑。
儿曹瓜果罗庭除,拜,
牢天孙巧可乞。何如侑我花前樽,
得巧未必如得拙。君看鸣鸠安鹊巢,
大胜狡兔营三窟。