古意翻译及注释

青柳高楼白马驹,五陵春醉酒家胡。君家新市长安少,臣里佳人楚国无。

译文:新婚夫妇,夫君就像是女萝草,妻妾就如菟丝花。

注释:女萝:一种靠依附他物生长的地衣类植物。古人常以此比喻新婚夫妇。菟丝:一种利用爬藤状构造攀附在其他植物上的寄生植物。古人常以此比喻新婚夫妇。

在下愿为莞蒻席,与郎侬作博山炉。东风门外蘼芜晚,更折瑶华向路隅。

译文:女子有了心上人,就好像轻柔的枝条,只有在春风里才会摇曳生姿。

注释:引:避开,退却。