放生鹅歌翻译及注释

有鹅不送陈大夫,恐杀而食登诸厨。有鹅不送王将军,恐笼而去伤其群。

注释:梅子:梅树的果实,夏季成熟,可以吃。肥:指果肉肥厚。麦花:荞麦花。菜花:油菜花。篱落:中午篱笆的影子。惟有:只有。蛱(jiá)蝶:菜粉蝶。

胡子之鹅丧厥偶,俪以他雌傲不受。孤立无党众欲杀,护之使生意良厚。

注释:科斗:即蝌蚪。

昨闻钟子放生说,今读胡子送鹅诗。众人赞叹杨子笑,谓钟也黠胡也痴。

注释:秋:收成。一作“收”。

以说饵鹅得鹅想,以诗媵鹅误鹅往。欲夺鹅还餍众欲,毋令鹢鹢得独享。

注释:缲:同“缫”,抽茧出丝。

我闻钟子学道人,仙厨行当脯凤麟。宁以一鹅贻口实,杨子过论疑非真。

自昔书生工凿空,幻中有幻出鹅笼。固知杨子取为我,众人未免色为动。

众口铄金况一鹅!道高固应生群魔。痴者非黠黠非黠,大众勿喧听我歌。

注释:耘田:除草。绩麻:把麻搓成线。各当家:每人担任一定的工作。未解:不懂。供:从事,参加。傍:靠近。

我闻兵解亦成仙,是鹅劫尽果乃全。伐毛洗髓用我法,立随鸡犬共升天。

生之于天放乃大,说者笑者两无害。不然诗肠亦姑润,勿讶仙人徒狡狯。

注释:浆:古代一种带酸味的饮料,这里比喻汗水浑浊。少住:稍稍停一会儿。侬:我。漱井香:用香甜的井水漱漱口。借与:让给。亭午:正午。

吁嗟乎!东南蜃气天苍黄,沙虫百万同日亡。一鹅之生复何有?

注释:芙蕖:荷花。

不能成阵军声张。男儿生当万羊膳,手扶鳌极平龙战。

嗷嗷四海安厥生,櫜弓笑赴头鹅宴。

注释:蜩螗:蝉。