仲夏江阴官舍寄裴明府翻译及注释

万室边江次,孤城对海安。朝霞晴作雨,湿气晚生寒。
苔色侵衣桁,潮痕上井栏。题诗招茂宰,思尔欲辞官。

译文:谁说愁绪太短,连续不断没有办法剪断。半年来,双眉紧皱没有展开过,只有明月清风陪伴着你,任何人也无法猜透你的心情。

注释:寸恨:轻微的愁怅。绵绵:连续不断的样子。岂易:难道容易。裁:剪断。眉绿:深色的眉。眉,女子的代称,这里系指同安君王闰之。闲处:僻静的地方。是人:人人,任何人。猜:猜疑。