清平乐 其三翻译及注释

欢场才罢,去对孤檠话。欲击唾壶声尽哑,可惜孤城浪打。

译文:山谷淡淡云烟缭绕,待穿过林子时日已西斜。岸崩迂客路,木落见人家。溪边岸崩路塌,只有迂回而过,这时已是秋天,树叶渐少,才看到前面人家。

注释:岸崩迂客路,木落见人家。

一宵柳簇花笼,何时万户千钟。尘世风波似海,狂奴谈笑生风。

译文:水碓正在咯吱咯吱的转动着,溪沙上的木桥静静伫立着。前村乌桕熟,疑似早梅花。再往前走,就看到乌桕,看上去就好像梅花一样。

注释:碓:水碓,是脚踏碓机械化的结果。前村乌桕熟,疑似早梅花。乌桕:中药名。