夜翻译及注释

出门寒辉看向圆,清宵白云多在天。归人已绝四邻静,老树叶陨风凄然。

译文:白露降了,秋空高远,江水澄清,独自在空山在深夜旅魂震惊。

注释:露下:夜露降下。空山:寂静的山中,指山城夔州。旅魂:旅情,客居他乡的情怀。

门前即是寒溪路,坦步徐吟过古渡。长桥立久人不知,明月相随自来去。

译文:岸边眠宿着孤帆的暗影,空自映照水上的是散落的疏灯。一弯新月扰自高悬天上,山上不时传来捣衣双杵的鸣声。

注释:疏灯:指江边稀疏的渔火。双杵:古时女子捣衣,二人对坐,各持一杵。