梦戴寅仲二首 其一翻译及注释

之子不可作,壶公无春姿。毗陵江水深,游魂归未归。

译文:岸边的杨柳垂下金黄色的枝条,雨过天晴,黄莺儿在尽情地呜叫。

注释:莺百啭:形容莺的啼叫声非常动听。

风波闄汝东,虎豹咆汝西。北走限冰雪,南征多蝮蛇。

译文:我的家就在绿杨树旁边靠近通衙大道,来来往往经过许多许多的王孙年少。

注释:少年:小青年。

年少死道路,斯人更流离。何以入我梦,明我长相思。

译文:我在高楼上半卷起帘子往下瞧,王孙公子们骑着马越去越远。

注释:“马嘶”句写心上人远去。“高楼”句写少女目送,表现出一片痴情。

万壑真淼茫,三泉苦隇䧅。天高猿鹤冷,尚有钟山疑。

译文:我举袖遮睑把眉皱,感叹知音相逢这么难。

注释:敛袖:整理衣抽。翠蛾攒:即攒眉皱眉,蹙眉。翠蛾:指眉毛。古人称女子的细而长的眉毛为蛾眉,因为其形似蛾的触须。古代女子以黛画眉,黛为青黑色颜料,故称翠蛾。尔许:如许,这样。