过白渠访王尧卿闻游江南不遇翻译及注释

飞龙阙下黄门士,辞却苍生向草莱。浮世几年忧路迫,青山终日对花开。

译文:从小就发奋图强希望建功立业,以身许国从未想过谋取个人幸福。

注释:陈力:贡献才力。希:期望。公侯:古代五等爵位中最高的两级。这里指创建公侯般的业绩。许国:为国家献身,效力。许,应允。为身谋:为自已打算。

三洲黄鹄难相并,八月仙槎浪自回。云谷漫漫闭风雨,绿莎侵上子真台。

译文:在政治风波中跌倒被贬万里之外,壮志瓦解成了未被捆绑的囚徒。

注释:风波一跌:指在永贞元年(805年)参加革新运动而被贬的事。跌,失足、挫折。逝万里:指被贬谪到遥远的永州。逝,去、往、迁。壮心:雄心壮志。缧囚:被拘禁的囚犯。缧,拘囚犯人的绳索。