渼陂子还山歌翻译及注释

少微宫中星彩蚀,先生归来盘白石。终南山前玉光发,先生采苓歌明月。

译文:陶渊明晚年躬耕田园,安于清贫,以薄肴淡酒邀会相邻,彼此融合无间。他鄙薄晋宋年间的社会现实,向往和平淳朴的上古生活。

注释:躬耕:亲自耕种。斗:盛酒的容器。羲皇以上人:指上古以远的人。

明月徒照青林人,开花落花空恼春。春风入门两佳客,委坠枯槁羞常伦。

译文:千年过后,流传下来的陶诗有一百多篇,没有一字不是清新纯真的。他晚年归耕在柴桑,即便是柴桑的尘土也远较王、谢诸郎高洁。

注释:清真:指陶诗独具的一种风格:清新纯真。王、谢诸郎:王、谢两家的子弟。王、谢是东晋的两大望族,其子弟以潇洒儒雅见称。柴桑:在今江西省九江市西南。陶渊明柴桑人,晚年归耕也在柴桑。

飘翩鸾鹤本难疋,出没蛟龙自有神。君不见风云不发李飞将,奴史封侯取卿相。

译文:参考资料:

敬通文章绝世奇,垂老蓬蒿苦相向。古来万事安足辩,谁向蓬莱问清浅。

译文:1、朱德才.辛弃疾词选.北京:人民文学出版社,一九八八年:253-254

池鱼城火今何辞,白璧苍蝇讵能染。太乙山,渼陂水,摇荡晴春几千里。

长日独弹琴,青天时隐几。不为枯查悲逝波,且倚幽兰赏佳士。

佳士栖碧山,浮云任往还。著书弥岁月,消息满人间。

人间五岳庆云开,天上六龙白日回。东山终为苍生出,绮皓还因嗣帝来。

嗟予留滞秦城东,鄠杜风流在眼中。梅花雪落空惆怅,明日关门自转蓬。