二难双美诗为大参张公赋翻译及注释

猗欤三百篇,张仲颛孝友。四姓雄金阊,吴趋实材薮。

译文:子桓公子敬爱众宾客,宴饮终日都不觉得疲累。

注释:公宴:群臣受公家之邀而侍宴。公子:这里是指曹丕。敬爱:一作“爱敬”。

森森五丹桂,扬芳赞皇囿。惟时疫疠侵,高堂阨阳九。

译文:寂静的良夜又去西园游玩,车盖亭亭如飞地前后追随。

注释:西园:在邺城(今河北临漳)西。一说指玄武苑。飞盖:轻便行进飞快的车。

饔飧滞床笫,汤药盈鬲卣。诸昆竞扶侍,昏旦递奔走。

译文:明月洒下如练的清光,天上的繁星稀疏辉映。

注释:景:指月光。列宿:众星。参差:不齐的样子。

叔也尤徬徨,虮虱生带纽。露祷临中逵,恍惚心语口。

译文:秋兰丛生于斜斜的长坂,芙蓉遮满了一池渌水。

注释:被:覆盖。长坂:斜坡。朱华:指芙蓉,即荷花。冒:覆盖。

母算倘可延,儿躬曷遑有。昊天若倾听,冥冥肯其首。

译文:清波上跃出水底的游鱼,树枝间传来鸟儿的啼声。

沈疴遽霍然,衰札起蒲柳。一死全吾心,庸恤近与久。

译文:大风吹动红色的车轮,马车在风中奔驰如飞。

注释:飚:回风。丹毂:用红色涂饰的毂。毂,车轮中心的圆木。辇:古代人拉的车,后多指皇室和贵族所用的车。

飞腾属少公,万卷穷二酉。大孝昭显扬,龙章焕星斗。

译文:我们纵情遨游,逍遥自在,好希望能这样过一千年。

注释:飘飖:随风飘动。这里用来形容逍遥、游乐。千秋:千年,意思是一辈子。若斯:如此。

元方操实奇,季方遇宁偶。峨峨二难列,异代同不朽。

译文:参考资料:

二难既表吴,双美尤擅越。缅怀神仙尉,微官寄太末。

译文:1、余冠英.三曹诗选.北京:人民文学出版社,1979(第二版):71-72

束带见督邮,甘等绛灌列。去思二十载,高风柳下颉。

译文:2、张可礼宿美丽编选.曹操曹丕曹植集.南京:凤凰出版社,2014:153-155

积庆流参知,振代睹人杰。诗礼闻家庭,颂赋起岩穴。

读书直中秘,五车恣渔猎。升沈递扬历,显晦互更涉。

直声耸庙堂,上考奏藩臬。大旆翔三衢,棠阴半姑蔑。

遗民泣往躅,故老颂休烈。厅事垂双松,步武俨对越。

熙朝述盛事,名宦祠世业。至行通神明,清芬播齿舌。

弟昆洎父子,后先迥光绝。令誉收一门,千古垂阀阅。