戏赋后七夕翻译及注释

牛女佳期已惘然,谁留馀闰荐新缘。重徵驾鹊愁难信,却浼奔龙苦不前。

译文:到蜀地的道路比上青天还难,何况是在夜间,又不断地下起了雨呢!值此时刻。唐玄宗想起了杨贵妃,眼泪就伴着铃声不断地流下来了。

注释:蜀道:通往四川的道路。淫:多。沾襟:指唐玄宗十分悲痛,眼泪把衣襟都打湿了。

娟娟桂色初惊面,习习榆芬乍亸肩。恨杀朱明金作辔,还酬白帝玉为钱。

译文:那时军中死去的并非贵妃一人,死了那么多人,君王却丝毫也没有怜惜他们,更没有为他们而难受过。

解道千年无此夕,莫将今夕望明年。

译文:译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。