联句 春夜顺甫子与见过翻译及注释

上苑春将尽,虚堂夜未央。过频先缓带,欢至促飞觞。

译文:被推举作秀才的人竟然不识字。

注释:秀才:汉代为举士的科目,要文才出众的人才能当选。

旧侣仍兰署,新诗自柏梁。群猜吾敢惜,万事尔俱忘。

译文:被荐举作孝廉的人竟然不赡养父母。

注释:孝廉:本来是汉代选举宫吏的两种科目。“孝”指孝子,“廉”指廉洁之士,后来合称“孝廉”。

近眼难禁醉,看人且斗狂。哀弦任楚袖,短笛据胡床。

译文:被选拔为寒素、清白的人竟然像污泥一样肮脏,

注释:寒素:汉晋时举拔士人的科目名。一说指出身清贫。清白:也是汉代选拔士人的科目名。一说指为官清廉。

传菜青浮甲,调酥玉缕妆。博喧枭扼雉,琴语凤酬凰。

译文:被称为是干吏良将的竟然象鸡一样胆小。

注释:高第:汉代选拔士人的科目名。一说指出身豪门。

惨淡梁园月,絪缊汉殿香。且饶宫漏永,骑马破苍茫。

译文:参考资料: