月下坐小阁翻译及注释

雏女笑咿哑,疏帘委委斜。酒浇清苦月,诗慰寂寥花。

译文:栖栖遑遑三十年,文名武功两个都没有有所成就。

注释:遑遑:忙碌的样子。出自《列子》“遑遑尔竞一时之虚荣”。

影落回风雁,先分坐树鸦。侍儿供茗碗,幽事在山家。

译文:去吴越寻觅山水,厌倦洛阳京都满眼的风尘。

注释:吴越:今江苏、浙江地区,是古代吴国和越国所在地。风尘:比喻世俗的纷扰。洛京:又称京洛,指洛阳,是唐朝东都。