舟宿荻港翻译及注释

冉冉秋云暮,冲寒买去船。长江泻吴、楚,故国澹风烟。

译文:边城的荒凉使人悲伤,过去我就曾经到过这个地方。

注释:更:经历。

日黯芦翻雪,矶危浪拍天。蛟鼍潜暗壑,雁鹜起平川。

译文:冰雪象刀一样割裂皮肤。大风刮得就没有停止的时候。

注释:截:截取,引申为冻伤。

虎饮沙遗迹,龙归窟濩涎。岸崩悬老树,山暗失层颠。

译文:方圆百里不见人烟,草木茂盛却没有人来管理?

注释:当迟:胆敢迟缓。

灵庙森长戟,奔滩抱古廛。渔家罾网集,商舶鼓钲阗。

译文:登上城楼遥望烽火台,只见满城飘动的都是猎猎招展的战旗。

注释:亭燧:古代筑在边境上的烽火亭,用作侦伺和举火报警。翩翩飞戍旗:戍边的旗子翩翩起飞。

登览谁无恐,漂零客有篇。浮生行役苦,即合卧林泉。

译文:行军的人不准备再返回家园.出门时就已经与家人作了长别。

注释:行者:逃难的人。反:同“返”,返回。