颂古六首 其三翻译及注释

甜瓜彻蒂甜,苦瓠连根苦。拈起枕子时,新罗夜打鼓。

译文:如同华胥一样理想的安乐和平之梦做完了,人在何地?只听得黄莺啼于红树。蔷薇露珠如香雨般滴下,寂寞地进入了闲空的庭院。

注释:华胥:用以指理想的安乐和平之境,也作梦境的代称。红树:盛开红花之树。蔷薇:植物名。