安乐庙头翻译及注释

谁遣诗家酷爱山,爱山说得口澜翻。

译文:青天一片,白鹭徐来,桃花绽开,江波浩渺,渔船在岸边拍打着浪花。

注释:白鹭:全身羽毛白色,生殖期间枕部垂有两条细长的长翎作为饰羽,背和上胸部分披蓬松蓑羽。桃花水:桃花汛,指春天桃花盛开之时,川谷冰融,河流涨满。

千峰万岭争投奔,一陟三休却倦烦。

译文:渔父唤儿进城打酒,酒资则是刚刚捕捞到的鲜美鳊鱼。

注释:呼:呼叫,让。槎头缩项鯿:此处借指上等鲜美之鱼。

堆案满前何处著,枯肠饱後岂能餐。

译文:参考资料:

残岚剩翠浑无用,包寄金陵同社看。

译文:1、晓光.《儿童注音版·中华古诗三百首》:浙江少年儿童出版社,2008-5-1:235