题普州东溪翻译及注释

参军龙钟大可笑,清圣寂寞何所中。

译文:边城的荒凉使人悲伤,过去我就曾经到过这个地方。

注释:更:经历。

往事几随山影转,此生元与浪花同。

译文:冰雪象刀一样割裂皮肤。大风刮得就没有停止的时候。

注释:截:截取,引申为冻伤。

金峦视草人安在,曲水流觞迹已空。

译文:方圆百里不见人烟,草木茂盛却没有人来管理?

注释:当迟:胆敢迟缓。

早晚北风吹得去,欲参云流问鸿蒙。

译文:登上城楼遥望烽火台,只见满城飘动的都是猎猎招展的战旗。

注释:亭燧:古代筑在边境上的烽火亭,用作侦伺和举火报警。翩翩飞戍旗:戍边的旗子翩翩起飞。