春夜翻译及注释

燕子衔泥已下帘,深深庭院薄寒天。

译文:夜已经深了,香炉里的香早已经燃尽,漏壶里的水也快漏完了。后半夜的春风给人带来阵阵的寒意。

注释:漏:古代计时用的漏壶。剪剪:形容初春的寒风削面,尖刻刺骨。

海棠枝上黄昏月,杨柳梢头浅澹烟。

译文:然而春天的景色却使人心烦意乱,只看见随着月亮的移动,花木的影子悄悄地爬上了栏杆。

勾引芳情春梦蝶,频催愁绪夜啼鹃。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

踏青年少归来晚,斗酒花阴枕石眠。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。