真除后谩记所见 其三翻译及注释

晨将榜子关宾閤,辇出房时已奏知。陛对臣寮才下殿,朱衣丝履上东墀。

译文:  名叫“爰居”的海鸟,停在鲁国国都东门外已经两天了。臧文仲命令国都里的人都去祭祀它,展禽说:“臧孙治理政事太越礼了!祭祀,是国家的大法,而法度,则是政治成功的基础。所以要慎重地制定祀典作为国家的常法。现在无故增加祀典,不是治理政事的正确方法。

注释:  越:指越礼。展禽,即柳下惠(季),鲁大夫。