赠鄠县尉李先辈二首翻译及注释

同人家鄠杜,相见罢官时。野坐苔生石,荒居菊入篱。

译文:不知道香积寺在什么地方,攀登好几里误入云拥群峰。

注释:入云峰:登上入云的高峰。

听蝉临水久,送鹤背山迟。未拟还城阙,溪僧别有期。

译文:古木参天却没有人行路径,深山里何处传来古寺鸣钟。

注释:钟:寺庙的钟鸣声。

休官不到阙,求静匪营他。种药唯愁晚,看云肯厌多。

译文:山中泉水撞危石响声幽咽,松林里日光照射也显寒冷。

注释:咽:呜咽。危:高的,陡的。“危石”意为高耸的崖石。冷青松:为青松所冷。

渚边逢鹭下,林表伴僧过。闲检仙方试,松花酒自和。

译文:黄昏时来到空潭隐蔽之地,安然地修禅抑制心中毒龙。

注释:薄暮:黄昏。曲:水边。“安禅”即安静地打坐,在这里指佛家思想。安禅:为佛家术语,指身心安然进入清寂宁静的境界,在这里指佛家思想。毒龙:佛家比喻俗人的邪念妄想。