古离别(杂言)翻译及注释

紫鸾黄鹄虽别离,一举千里何难追。犹闻啼风与叫月,

译文:春光明艳,晴空上飘浮着一层淡淡的烟云,在柳枝披拂的大道口,正举行着一场送别的酒宴。无奈分别在即,愁肠百结,这酒也喝得不畅快。

注释:毵毵:柳叶枝条下垂貌。不那:同“不奈”,即无奈。

流连断续令人悲。赋情更有深缱绻,碧甃千寻尚为浅。

译文:离人举起华贵的马鞭指向他此行将往的远方—江南。想到此去江南,那里草长莺飞,桃红柳绿,春色更美。只是良辰美景难有人与之共享,因此江南春色愈美愈增加人的愁苦,使人痛断肚肠。

蟾蜍正向清夜流,蛱蝶须教堕丝罥.莫道断丝不可续,

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

丹穴凤凰胶不远。莫道流水不回波,海上两潮长自返。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。