若拙弟说汝州可居已卜约一丘用韵寄元东翻译及注释

四岁冷官桑濮地,三年羸马帝王州。

译文:远处郁郁葱葱的树林尽头,有耸立的高山。近处竹林围绕的屋舍边,有长满衰草的小池塘,蝉鸣缭乱。空中不时有白色的小鸟飞过,塘中红色的荷花散发幽香。

注释:林断山明:树林断绝处,山峰显现出来。翻空:飞翔在空中。红蕖:荷花。

陶潜迷路已良远,张翰思归那待秋。

译文:在乡村的野外,古城墙的近旁,我手拄藜杖慢步徘徊,转瞬已是夕阳。昨夜天公殷殷勤勤地降下一场微雨,今天又能使漂泊不定的人享受一日的爽心清凉。

注释:古城:当指黄州古城。杖藜:拄着藜杖。藜:一种草本植物,这里指藜木拐杖。殷勤:劳驾,有劳。浮生:意为世事不定,人生短促。

病鹤欲飞还踯躅,孤云欲去更迟留。

译文:参考资料:

盍簪共结鸡豚社,一笑相从万事休。

译文:1、李静等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009:257.