春夜感怀寄席大光翻译及注释

管宁白帽且蹁跹,孤鹤归期难计年。

译文:月亮还未照到我的书斋前,先照到了万花川谷,不是书斋没有月光,而是被高高的竹林隔着。

注释:诚斋:杨万里书房的名字。万花川谷:是离“诚斋”不远的一个花圃的名字。在吉水之东,作者居宅之上方。修竹:长长的竹子。

倚杖东南观北变,伤心云雾隔三川。

译文:现在才是农历七月十三的夜晚,圆月已像白玉雕成的一样。秋月还没到最美的时候,到了十五、十六日夜晚你再看,那才是最好的。

注释:奇绝:奇妙非常。

江湖气动春还冷,鸿雁声回人不眠。

译文:参考资料:

苦忆西州老太守,何时相伴一灯前。

译文:1、史杰鹏.《宋词三百首正宗》.北京:华夏出版社,2014.3:298-299