一日归行翻译及注释

贱贫奔走食与衣,百日奔走一日归。

译文:在梦中被子规鸟的啼叫唤醒,抬头向窗外望去,城楼上挂着一弯残月,仿佛被子规鸟啼破了似的。我乘着华丽的船就要出发,江水清澈,两岸的荔枝,娇红欲滴;蒙蒙的细雨,笼罩万家。

平生欢意苦不尽,正欲老大相因依。

译文:在别离之时,佳人与我相对而泣,热泪滚滚,打湿了锦衣。此去一别,天各一方,不知何日重逢。岭南偏远,鸿雁难以飞到,想必书信稀少。

注释:罗衣:轻软丝织品制成的衣服。岭南:在五岭以南的广大地区,包括现在的广东、广西全境,以及湖南、江西等省的部分地区。

空房萧瑟施繐帷,青灯半夜哭声稀。

译文:参考资料:

音容想像今何处,地下相逢果是非。

译文:1、李静等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009年11月版:第238页.