题经山翻译及注释

古刹外尘境,青山伴一生。林深宿鸟托,洞冷秋云横。

译文:高大的客馆里灯火通明酒也清,直饮至夜钟响归雁鸣的月落时分。

注释:司士:官名。唐代州县设司士参军及司土,掌管工役事务。张灯:摆设灯火。清:指酒的清醇。雁归声:指雁归飞时的叫声。

竹影过酒渌,松声入琴清。俗物不在眼,聊足舒幽情。

译文:只说是啼鸟要求友朋,无奈那春风里要为您送行。

注释:堪:能。求侣:呼唤同伴。无那:无奈、无可奈何。