蒲类海翻译及注释

昔闻蒲类海,乃在天山以外之穷边。河源除非张骞到,弱水只是神贤传。

译文:连绵不断的夜雨,留滞在长安之夜;独对黯淡的残灯,客子更触绪生愁。

注释:滞雨:久雨不止。一说为因雨而停滞之意。

我居岭南万余里,游屐所不经,宦辙所不上,耳闻臆断而已矣。

译文:我向往着的故乡,美丽的云水之地;怕的是归乡之梦,不宜于这个清秋。

注释:云水地:等于说云水乡,云水弥漫之地。

一朝九塞谪,风洞火山全阅历,犹是南路由官驿。

译文:参考资料:

今从北路归,雪花时共柳花飞。要度冰山寻古辙,先经蒲类浣征衣。

译文:1、陈永正.李商隐诗选译.成都:巴蜀书社,1991:226-227

滟滟溶溶波一片,寸苇纤鳞都不见。周三百里磨青铜,历万千年澄匹练。

旱不竭,潦不增,冻合天河总不冰。紫绂金貂集簪弁,柔毛刚鬣春秋荐。

相传中有冷龙潜,裂肤堕指自年年。边黎百万需膏泽,莫抱颔珠冷处眠。