春尽感怀翻译及注释

一年春尽送春时,万事伤心独咏诗。

译文:正是风清月圆的好天良夜。

梦里楚江昏似墨,画中湖雨白于丝。

译文:因与思念的人长年隔绝,每逢见到清风明月就产生了忧愁。

空烦儿女啼书札,应有亲朋覆酒卮。

译文:点起香,对香吟诗,用来排除心中的愁情,但心反而与香一样焦,吟声与虫鸣一样凄凉。

注释:熏麝:熏炉中的香料。寒虫:蟋蟀。

明日夏云徒极目,断魂摇曳各天涯。

译文:于是就上床睡觉,或许可以与愁苦告别,不料衣带又解不开,越急着想解开,越是解不开,反而打成了一个死结。

注释:遽:速。