题梅兰竹石图翻译及注释

罗浮仙子骑白凤,翠禽啼破寒香梦。飞向淇园觅秋实,风触湘累佩声动。

译文:李白和杜甫的诗篇曾经被成千上万的人传颂,现在读起来感觉已经没有什么新意了。

注释:李杜:指李白和杜甫。

同心比石坚不移,贞姿劲节相因依。平生四美托交契,岁寒盟好深天机。

译文:国家代代都有很多有才情的人,他们的诗篇文章以及人气都会流传数百年(流芳百世)。

注释:才人:有才情的人。风骚:指《诗经》中的“国风”和屈原的《离骚》。后来把关于诗文写作的事叫“风骚”。这里指在文学上有成就的“才人”的崇高地位和深远影响。

砚池波翻月涵墨,写出清标素绡湿。广云湘雨路迢迢,沦落江南总尘迹。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。