山妻六十效乐天体 其一翻译及注释

练裳竹笥忆萧然,又到人间六十年。我学鲍宣方自愧,君于桓少定谁贤。

译文:杨柳飘拂的渡口行客疏疏稀稀,艄公摇荡着船桨一直驶向临圻。

注释:渡头:犹渡口。过河的地方。行客:过客;旅客。罟师:渔人,这里借指船夫。临圻:临近曲岸的地方。当指友人所去之地。“圻”,曲岸。

已看儿女诸房满,始有金珠两鬓全。白首青山是何日,举杯重赋鹿车篇。

译文:只有相思的别恨像无边的春色,不论江南江北时刻送你把家归。

注释:相思:此处指友人间的彼此想念。江:大江,今指长江。