忆环溪草堂托张公子寄云间沈大参翻译及注释

白勣当年忆胜游,芳尊早暮共登楼。

译文:菊花盛开在秋天,从不与百花为伍,独立在稀疏的篱笆旁,情操意趣并未衰穷。

注释:不并:不合、不靠在一起。并,一起。疏篱:稀疏的篱笆。未穷:未尽,无穷无尽。

秋风故国张公子,明月双溪沈隐侯。

译文:宁可在枝头凋谢枯萎而死,也不曾吹落于凛冽北风之中!

注释:抱香死:菊花凋谢后不落,仍系枝头而枯萎,所以说抱香死。何曾:哪曾、不曾。北风:寒风,此处语意双关,亦指元朝的残暴势力。

花气尚怜吟处醉,江声不断别时愁。

译文:参考资料:

吴淞水暖鳜鱼美,何日重来泊钓舟。

译文:1、陶文鹏.《宋诗精华》.桂林:广西师范大学出版社,1996.