挽方水云道士用东坡先生清虚堂韵翻译及注释

学仙不就如炊沙,紫府著尔无閒衙。长生苦苦累唇舌,六十瞥眼风中花。

译文:将士们不辞辛苦地跋山涉水,马不停蹄地向着山海关进发。夜已经深了,千万个帐篷里都点起了灯。

注释:程:道路、路程,山一程、水一程,即山长水远。榆关:即今山海关,在今河北秦皇岛东北;那畔:即山海关的另一边,指身处关外。千帐灯:皇帝出巡临时住宿的行帐的灯火。千帐言军营之多。

江湖漂萍本无蒂,一囊书画东西家。虚谈火龙配水虎,岂见白蝠如乌鸦。

译文:外面正刮着风、下着雪,惊醒了睡梦中的将士们,勾起了他们对故乡的思念,故乡是多么的温暖宁静呀,哪有这般狂风呼啸、雪花乱舞的聒噪之声。

注释:更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。聒:声音嘈杂,这里指风雪声。故园:故乡,这里指北京;此声:指风雪交加的声音。

惟于饮酒诧真趣,终身落魄犹苏葩。醉魔作祟病已剧,酒莫下咽惟需茶。

译文:参考资料:

长途昨夜忽观化,讣至空使吾胸挝。皮囊败坏秋草里,青山剑穴从谁爬。

译文:1、丁成泉,唐玲玲,田蕙兰,黄济华.古今诗粹:教育出版社,1985.04.:第382页.

碧云黄鹤渺何许,矫首西睇令人嗟。我今随生亦随死,努力加饭辞餐霞。

译文:2、王大绩,靳文玲.小学生必背古诗词大全:农村读物出版社,2011.09:第192页.