破焦翻译及注释

翻手青青覆手黄,也随人事作炎凉。临阑默默低头月,满眼萧萧败兴霜。

译文:庭前的甘菊花因为移载得晚,到重阳节时花蕊还是青的没有开花,不能摘来观赏。

注释:甘菊:又名真菊,家菊,花黄,茎紫,气香而味甘,叶可作羹食。移时晚:谓移植以晚矣,故花开迟,而不堪摘。蕊:花心。重阳:农历九月九日。堪:能。

舞袖郎当官妓老,田衣颠倒醉僧狂。明年看受春风宠,醉墨重题展贺章。

译文:等到明天秋景萧瑟人们从酒醉中清醒了,你再开出些残花来有什么用呢?

注释:醉尽醒:意谓似醉似醒。萧条:寂寥。醉尽醒:谓无菊饮不欢。烂熳:散乱貌。