岳阳城中闻笛翻译及注释

何处笛声三四弄,坐听疑隔楚江濆。落梅折柳怨清夜,激羽流商哀白云。

译文:清晓因兴来,乘流越江岘。清晨怀着兴致出门来,小船渡过汉江绕岘山。沙洲的水鸟近看才可识别,水边的树木远望不能分辨。渐至鹿门山,山明翠微浅。船行款款来到鹿门山,阳光明亮使山岚浅淡。

月上山楼人独倚,风高秋院客先闻。洞庭空阔潇湘冷,缥缈馀音送雁群。

译文:岩石间的潭水曲曲弯弯,行船到此每每迂回绕转。

注释:江岘:江边小山。此处小山指襄阳县内之岘山。沙禽(qín)近方识,浦树遥莫辨。方:《全唐诗》校:“一作初,又作相。”浦:水边。遥:《全唐诗》校:“一作远。”