早朝遇雨道中即事翻译及注释

长安五月霖雨多,六月更急如翻河。通宵到晚不得寐,茆屋欲破愁嵯峨。

译文:月亮初升时秋露已经稀微,身着单薄的罗衣并未更换别的衣裳。

注释:桂魄:即月亮。相传月中有桂树,又月初生时的微光曰魄,故称初生之月为桂魄。轻罗:轻盈的丝织品,宜做夏装,在此代指夏装。已薄:已觉单薄。

揽衣当户未能出,却坐蓬窗听疏密。纵道君恩屡放朝,端居未敢忘巾栉。

译文:漫漫长夜满怀深情地银筝拨动,心中害怕独守空房,不忍进屋睡觉。

注释:筝:拨弦乐器,十三弦。殷勤弄:频频弹拨。空房:谓独宿无伴。

九衢灯火迷西东,轻蓑瘦马随疲童。道傍行子顾且笑,谓予亦在泥涂中。

译文:参考资料:

感渠相念不相识,问之不答还匆匆。如闻身是营中卒,畚锸欲赴朝天宫。

译文:1、韩成武.唐诗三百首赏析:河北人民出版社,1995年04月第1版:598-599.

古来王事称靡盬,予亦勤劳竟何补。为渠惭愧久低回,雨急严城听鸣鼓。

译文:2、方笑一评注.唐诗三百首品读:上海社会科学院出版社,2008.04:343-344.