曲江韶石题广东黄瑛卷翻译及注释

曲江通长溪,巨石平若掌。浮云荡空寥,野望豁疏莽。

译文:我坐船在江上行驶,极目远眺,夜色笼罩在岸边的芦苇上,一片苍茫。

注释:暝:黄昏。蒹葭:芦荻,芦苇。蒹,没有长穗的芦苇。葭,初生的芦苇。

崚嶒见孤高,寻丈得馀广。迹非禹凿后,代出秦封上。

译文:雪已残,雁声断,新月初升,潮水汹涌。

注释:雁断:大雁的鸣声中断。

虞皇昔南巡,旌旆息兹壤。乾坤来清风,丝竹振遗响。

译文:天空映照在水面,好像天已到尽头。船行驶在映着树梢的江面上,好像船跟着树梢在前行。

注释:杪:树枝的细梢。

凤仪方炳焕,龙化惊惚恍。江山无推迁,人世同俯仰。

译文:我离开家已经几个夜晚了。这时,船工在划桨时尽情地唱着渔歌,我却因离家多时听起来感到厌烦。

注释:棹歌:行船时船工所唱的歌。

黄生好古流,少小慕通傥。穷幽极遐方,况乃接乡党。

译文:译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。

朅来幽燕客,尚结江湖想。文章藉流传,此志吾所赏。

译文:本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

平生怀古心,踔厉非技痒。高歌未终曲,深夜神独往。

送子天东南,何时税归鞅。