原博诗来戏予还故步再次韵翻译及注释

醉后挥毫力拔山,玉堂观者堵如环。换羊价重街头帖,画虎心劳纸上斑。

译文:我对日复一日的水行客宿已经厌倦,因为风潮变幻不定,莫可理究,凶险难测。

注释:倦:厌倦。水宿:栖住于水中的船上。此句意谓厌倦了水上长途旅行。具论:详细述说。

得趣岂须优比孟,改绳翻愧拙于般。也知真外皆成假,莫大分明点与顽。

译文:彭蠡水波涛奔流,时而遇到洲岛,立刻遽分两股,急转猛合,又冲撞到岸崖之上,崩起重重雪浪,更凝聚起来,奔流而下。

注释:骤:急疾。回合:聚合;汇合。此言风浪拍打在洲岛上。圻岸:曲岸。崩奔:水流冲激堤岸而奔涌。