粤王台怀古翻译及注释

神剑当时断白蛇,华夷悉入卯金家。徒怜南海居蛙坎,未识中原制犬牙。

译文:整天地盼望丈夫而丈夫不归来,她最后化成孤立的石头苦苦相思。

注释:粤峤:峤,尖而高的山。粤峤,同“穗”岭,即广州的山,指越秀山。拜汉台:指越王台。因赵佗终于归顺汉朝,故说拜汉。

献璧称藩真得计,橐金满载已堪嗟。荆榛满目荒台下,独倚东风听暮笳。

译文:这妇人在这里望夫已经是几千年了,还是当年刚刚站在这里遥望的形象。

注释:“命归”句:命,命运;亭长,指刘邦,因刘邦参加农民起义前曾任泗水亭长。人:指赵佗;炎方,南方。