矍铄繁昌令,曾为观国宾。儒冠犹破帽,礼服尚垂绅。
译文:贾谊被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万代令人伤情。
注释:谪宦:贬官。栖迟:淹留。像鸟儿那样的敛翅歇息,飞不起来。楚客:流落在楚地的客居,指贾谊。长沙旧属楚地,故有此称。一作“楚国”。
淡泊心无愧,清癯自有神。老膺朱绂贵,惊看白头新。
译文:我在秋草中寻觅人迹不在,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。
注释:独:一作“渐”。