铜盘歌翻译及注释

武皇铸铜柱,上有承露盘。盘出仙人掌,高凌浮云端。

译文:高楼上风雨如晦感动于杜司勋的诗文,他羽翼短小无力奋飞赶不上同群的人。

注释:风雨:抒写风雨怀人之情。斯文:此文,指他当时正在吟诵的杜牧诗作。差池:犹参差。指燕飞时尾羽参差不齐。

金茎的皪珠光寒,和以玉屑供朝餐。一旦神归茂陵去,苔花满眼秋霜残。

译文:倾注心血刻意写诗感伤时事又伤离别,人世间值得推崇和赞誉的只有杜司勋!

注释:杜司勋:即杜牧,晚唐时期诗人、散文家。刻意:有意为之,此指别有寄托。伤春:因春天到来而引起忧伤、苦闷。复:又。伤别:因离别而悲伤。

思君不见泪如雨,铜柱凄凉围画栏。渭水西风黄叶落,驱车远载来京国。

译文:参考资料:

盘倾柱折声如雷,惊起千年华表鹤。暮雨空山泣石麟,寒烟断甓埋铜雀。

译文:1、陈永正.李商隐诗选译.成都:巴蜀书社,1991:126-127

君不见芳林翁仲笑相迎,青鸟不来海波涸。

译文:2、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:715-716