贺韩子苍迁居翻译及注释

南邻歌舞北邻呼,藏室仙人肯卜居。著撰初无千斛米,般移空有五车书。

译文:刚才出东门的时候,就不想着再回来了。

注释:东门:主人公所居之处的东城门。顾:念。不顾归,决然前往,不考虑归来不归来的问题。不归:一作“不愿归”。

乌来屋上看殊好,燕集梁间喜有馀。莫把先生轻相料,锦囊犹自可专车。

译文:回到家进门惆怅悲愁。

注释:来入门:去而复返,回转家门。怅:惆怅失意。