寄谢云安知军王端屯田翻译及注释

旧邦逢朐䏰,灵地接岷峨。住岭排烟火,悬岩引薜萝。

注释:陶渊明:一名陶潜,字元亮,东晋著名诗人。斜川:古地名,在今江西都昌、星子之间的鄱阳湖畔。班坐:依次列坐。南阜:南山,指庐山。曾城:山名,在江西星子县西五里,一名乌石山。斜川诗:指陶渊明《游斜川》诗。元丰壬戌之春:宋神宗元丰五年(1082)春季。东坡:苏轼躬耕处。挹:通“抑”,抑制。长短句:词曲的别称。

雨花疑锦濯,晴水甚蓝挼。远地之官去,孤舟走崄拖。

译文:在世俗沉沉的醉梦里了悟人生真谛的清醒者,算起来也只有陶渊明,是我的跨越时空的知音。尝尽世态炎凉,宦海浮沉,回归田园依旧躬身耕耘。欣逢昨夜春雨如甘霖,把我的东坡田园滋润,更有喜鹊报喜来,晴暖气象新。

注释:了了:明白,清楚。前生:先出生,此有前辈之意。却:还。躬耕:亲自耕种。乌鹊:喜鹊。

出麾无一事,倾盖首相过。幸不愚烦外,欣承议论多。

译文:最爱听雪堂西畔一道幽泉的潺潺;最爱看北山倾斜的身姿,还有小溪横流在山前;南望亭台丘壑,错落有致,四望亭的后丘耸立高山巅;这山水田园一一是渊明境界,真真是当年斜川再现。叹一声吾老矣,就此寄余年。

注释:倾:斜,此就山体形成的斜坡而言。亭丘:即四望亭的后丘。孤秀耸曾城:孤峙秀美如同耸立的曾城山。曾城,增城山,传说中的地名。亦泛指仙乡。余龄:余生。

春光千骑骏,天色百城和。赏物楼新构,镌文石旋磨。

译文:参考资料:

为时即慷慨,得友盛吟哦。世重黄金诺,人传白雪歌。

译文:1、谭新红.苏轼词全集:湖北辞书出版社,2011:147-148

投壶倾立马,飞镝屡鸣鼍。局战犀敲玉,杯欢乱酌螺。

译文:2、朱靖华.苏轼词新释辑评:中国书店,2007:680-683

坐来风入袂,归去月流波。我愧才疏拙,生微术揣摩。

译文:3、朱靖华.苏东坡黄州名篇赏析:华中师范大学出版社,2010:129-132

主容勤劳徕,行色觉蹉跎。匪用诗为好,离怀可奈何。

译文:4、邓绍基.中国古代十大词人精品全集·苏轼卷:大连出版社,1998:140-142