野色翻译及注释

苍茫一片谁能画,不着云烟态自殊。

译文:不是烟,也不是雾,它浓密地笼罩着楼台。

注释:幂幂:浓密状。

漠漠平田新雨后,悠悠芳草夕阳馀。

译文:白鸟飞来,点破了野色的沉寂;一道斜阳低低地照着,又仿佛一把剑,把它剖开。

水光低映浓如染,天影遥连淡欲无。

译文:它怎么愿随着芳草的消歇而寂灭远去?我真怀疑,它正追随着那远远的白帆,渐渐到来。

注释:歇:消歇,消失。

可恨风尘栖易混,石桥人断竹萧疏。

译文:有谁能知道山公的情趣,他天天登高远眺,沉湎野色之中,大醉方归。

注释:山公:晋山简,曾镇守襄阳,喜酒,常常出外登山游览,尽醉而归。