试笔二首 其二翻译及注释

老子归来作么生,扫空诸有觉身轻。触蛮大战两蜗角,甫白相酬二鸟鸣。

译文:往日听说南亩田,未曾躬耕甚遗憾。

注释:在昔:过去,往日。与下句“当年”义同。南亩:指农田。未践:没去亲自耕种过。

煨芋僧高曾约话,负苓者黠不传名。世间无过村田乐,莫怪庞公懒入城。

译文:我常贫困似颜回,春耕岂能袖手观?

注释:屡空:食用常缺,指贫穷。既有人:指颜回。诗人用以自比像颜回一样贫穷。春兴:指春天开始耕种。兴:始,作。