妾薄命翻译及注释

十五玉童色,双蛾青弯弯。鸟衔樱桃花,此时刺绣闲。

译文:汉武帝曾经十分宠爱阿娇,为她筑造金屋让她居住。

注释:“汉帝”两句:汉武帝曾有语:“若得阿娇作妇,必作金屋贮之。”

娇小恣所爱,误人金指环。艳花句引落,灭烛屏风关。

译文:武帝对她娇宠万分,即使她的唾沫落下,也会被看做像珠玉那样珍贵。

注释:“咳唾”两句:这里化用的是《庄子》里的故事。

妾怕愁中画,君偷薄里还。初谓来心平若案,

译文:娇宠到极点,恩爱也就停歇了,武帝对她的情意渐渐停歇淡薄。

谁知别意险如山。乍啼罗袖娇遮面,不忍看君莫惜颜。

译文:阿娇被贬长门后,即使与武帝的寝宫相距很近,武帝也不肯回车,在阿娇那里暂时停留。