梦断翻译及注释

梦断纱窗半夜雷,别君花落又花开。渔阳路远书难寄,

译文:我们骑着马在路上相逢,相互高揖马鞭问候,都是在外的游客,客中相见分外怜惜。

衡岳山高月不来。玄燕有情穿绣户,灵龟无应祝金杯。

译文:想邀你一起击筑悲歌酣饮,击筑悲歌没问题,但正值我倾家荡产无酒钱。

注释:击筑:用来形容放歌畅饮、悲凉慷慨的情景。筑,古乐器,形如琴,项细肩圆,十三弦。演奏时,用竹尺敲击,故云击筑。

人生若得长相对,萤火生烟草化灰。

译文:江东的人啊,看钱看得紧,风光不借人,枉杀贫穷人,落花空自春。