杂曲歌辞。少年行二首翻译及注释

官为骏马监,职帅羽林儿。两绶藏不见,落花何处期。

译文:枫树林红透了,晚烟青青,天天面对安居水乡汀洲的鸥鸟,到处充满流亡飘泊的愁情。我天性爱竹,二十年来无家无地种竹,还借竹为名。

注释:少年游:词牌名,又名《玉蜡梅枝》、《小阑干》等,双调五十字,前片三平韵,后片两平韵。鸥汀:鸡鹭栖息的沙洲。汀:水中或水边的小块平地。犹借竹为名:蒋捷号竹山,系取于家乡竹山之名。无家种竹云云,言其归家不得、身无安居处。

猎敲白玉镫,怒袖紫金鎚.田窦长留醉,苏辛曲护岐。

译文:春风还未吹尽,秋风已到,年纪大了,一切尘缘我都看轻。我只把平生的经历闲吟闲水,谱成船夫、渔人的歌声。

注释:棹歌:渔歌,船夫之歌。棹:摇船的用具,代指船。

豪持出塞节,笑别远山眉。捷报云台贺,公卿拜寿卮。

译文:参考资料:

连环羁玉声光碎,绿锦蔽泥虬卷高。

译文:1、萧枫选编.唐诗宋词全集第16卷:西安出版社,2000年07月第1版:第366页

春风细雨走马去,珠落璀璀白罽袍。

译文:2、郑竹青,周双利主编.中华诗词经典第四卷:学习出版社,2011.01:第3030页