题郡中荔枝诗十八韵,兼寄万州杨八使君翻译及注释

奇果标南土,芳林对北堂。素华春漠漠,丹实夏煌煌。

译文:时节刚刚入夏,合时的装束应该的穿上淡薄的衣裳,越地丝绸做成的衣衫褪去了郁金草染成的金黄,翠色钗钿和红色胭脂更加增添了美艳的容光。

注释:澹薄:即淡薄。澹,一作“淡”。郁金:草名,可制黄色染料,多年生草本,高二三尺,与百合科郁金香不同。梁武帝《河中之水歌》:“卢家兰室桂为梁,中有郁金苏合香。”翠钿句:意思是翠色钗钿,红色胭脂,更加增添了她美艳的容光。檀注:涂口红。李后主(李煜)《一斛珠》词:“晓妆初过,沉檀轻注些儿个。”

叶捧低垂户,枝擎重压墙。始因风弄色,渐与日争光。

译文:回想相见的时候不知道说什么,心里却还有一些离别的不爽;几次想说分手,最后总是没有开腔。明月满窗,花径幽幽,思念悠长恰似做梦一样。

注释:判却:抛弃。意思是赌气要与之断绝。判,一作“拚”。梦悠飏:梦境迷离,有飘飘然之感。

夕讶条悬火,朝惊树点妆。深于红踯躅,大校白槟榔。

译文:参考资料:

星缀连心朵,珠排耀眼房。紫罗裁衬壳,白玉裹填瓤。

译文:1、作品韵译及赏析部分内容由朝阳山人编写提供

早岁曾闻说,今朝始摘尝。嚼疑天上味,嗅异世间香。

润胜莲生水,鲜逾橘得霜。燕支掌中颗,甘露舌头浆。

物少尤珍重,天高苦渺茫。已教生暑月,又使阻遐方。

粹液灵难驻,妍姿嫩易伤。近南光景热,向北道途长。

不得充王赋,无由寄帝乡。唯君堪掷赠,面白似潘郎。