归田三首 其三翻译及注释

三十为近臣,腰间鸣佩玉。四十为野夫,田中学锄谷。

译文:天津桥下的冰刚结不久,洛阳的大道上便几乎没了行人。

注释:天津桥:即洛桥,在今河南省洛阳西郊洛水之上。

何言十年内,变化如此速。此理固是常,穷通相倚伏。

译文:叶落枝秃的榆柳掩映着静谧的楼台亭阁,万籁俱寂,悄无人声。在明静的月光下,一眼便看到了嵩山上那皑皑白雪。

注释:萧疏:形容树木叶落。嵩山:位于河南省西部,地处河南省登封市西北面,是五岳中的中岳。

为鱼有深水,为鸟有高木。何必守一方,窘然自牵束。

译文:参考资料:

化吾足为马,吾因以行陆。化吾手为弹,吾因以求肉。

译文:1、贺莼,李云朵,王春华编著.唐诗宝鉴闲情逸致卷:陕西人民出版社,2010-03:第202页-第203页.

形骸为异物,委顺心犹足。幸得且归农,安知不为福。

况吾行欲老,瞥若风前烛。孰能俄顷间,将心系荣辱。