江亭玩春翻译及注释

江亭乘晓阅众芳,春妍景丽草树光。日消石桂绿岚气,

译文:深秋季节西墙外寒蝉不停地鸣唱,蝉声把我这囚徒的愁绪带到远方。

注释:西陆:指秋天。南冠:楚冠,这里是囚徒的意思。用深:一作“侵”。

风坠木兰红露浆。水蒲渐展书带叶,山榴半含琴轸房。

译文:怎堪忍受正当玄鬓盛年的好时光,独自吟诵白头吟这么哀怨的诗行。

注释:玄鬓:指蝉的黑色翅膀,这里比喻自己正当盛年。那堪:一作“不堪”。白头吟:乐府曲名。

何物春风吹不变,愁人依旧鬓苍苍。

译文:露重翅薄欲飞不能世态多么炎凉,风多风大声响易沉难保自身芬芳。

注释:露重:秋露浓重。飞难进:是说蝉难以高飞。响:指蝉声。沉:沉没,掩盖。